Interprétation en relais

Idéal pour les environnements multilingues sans interprétation directe entre deux langues

Dans les environnements multilingues complexes, l’interprétation en relais garantit la fluidité de la communication, même quand aucun interprète n’est disponible dans une paire de langues.

Au lieu de traduire directement entre les deux langues, l’interprète intermédiaire traduit d’abord le message dans une langue pivot plus largement parlée (par exemple l’anglais ou le français), puis l’autre interprète traduit le contenu dans la langue cible.

Cas d’utilisation

Quand choisirInterprétation en relais

Globe with two arrows indicating international communication
Sommets mondiaux
Favoriser l’accès aux réunions à grande échelle où certaines langues rares nécessitent une interprétation
Icon representing contract translation – legal accuracy in business contracts
Procédures judiciaires
Assistance dans les procès et les dépositions concernées par des langues rares ou des langues indigènes
Group of people icon representing international business meetings
Événements diplomatiques
S’assurer que tous les délégués peuvent suivre les discussions, quelle que soit leur langue
Human figure with globe suggesting global humanitarian communication
ONG
Aider les organisations humanitaires à communiquer dans des régions éloignées et présentant une grande diversité linguistique
Flux de travail

Comment ça marche

1. Interprète en relais
Convertit le message du locuteur dans une langue pivot largement répandue.
2. Deuxième interprète
Traduit le contenu de la langue pivot vers la langue cible finale.
3. Communication fluide
Faire en sorte que le message touche tous les publics avec clarté et cohérence.
Explore Glocco’s language services – translation, localization, interpreting, and more

Ensemble, respectons les
locaux

Questions fréquentes

Au cas où vous vous poseriez la question

En quoi l’interprétation en relais est-elle différente de l’interprétation simultanée ? Toggle

L’interprétation en relais implique deux interprètes : l’un traduit d’abord vers une langue pivot, par exemple, l’anglais. L’autre interprète traduit ensuite le contenu dans la langue cible finale. L’interprétation simultanée est quant à elle directe, et sans étapes intermédiaires.

Quand l’interprétation en relais est-elle nécessaire ? Toggle

Nous avons recours à l’interprétation en relais quand aucun interprète direct n’est disponible pour une paire de langues donnée. Elle est couramment utilisée dans les grands événements multilingues avec des langues rares ou des langues indigènes.

L’interprétation en relais prend-elle plus de temps ? Toggle

Oui. Comme cette technique se fait en deux étapes, elle peut prendre légèrement plus de temps que l’interprétation directe. Cependant, elle garantit une plus grande précision et une meilleure accessibilité pour les langues les moins courantes.

Quelles sont les organisations qui utilisent couramment l’interprétation en relais ? Toggle

L’interprétation en relais est largement utilisée dans certaines organisations internationales comme l’ONU, l’Union européenne et les ONG. Elle est aussi utilisée dans le contexte juridique, au sein des services gouvernementaux et dans le cadre des missions humanitaires.

Pouvez-vous assurer l’interprétation en relais à distance ? Toggle

Oui ! Nous proposons un service d’interprétation en relais à distance via des plateformes de vidéoconférence sécurisées. Elle est donc accessible lors des événements virtuels ou hybrides.

Avec nous, le succès est mondial

Pensez global. Nous vous comprenons dans 76 langues.

World map showing Glocco’s global language service coverage across North America, South America, Europe, Asia, and the Middle East

North America

South America

Europe

Middle East

Asia

Études de cas

Nos résultats parlent d’eux-mêmes

Alors, on clique ?

Que diriez-vous d’un appel rapide de 15 minutes pour découvrir nos services ?

Contact

Contactez-nous

Nous serons ravis de recevoir votre message

Vous voulez travailler avec nous ? Remplissez le formulaire Rejoindre notre équipe.

Please select form to show