Bez kategorii

Studium przypadku: ujednolicenie wielojęzycznej zgodności dla firmy Pyronova

6 języków, 1 spójny standard
Usprawnienie procesów wewnętrznych i dokumentacji ISO w języku węgierskim, niemieckim, rumuńskim, czeskim, słoweńskim i hiszpańskim

✅ 100% spójność procesów wewnętrznych i dokumentacji ISO w sześciu językach

Wyzwanie

Pyronova, wiodąca firma inżynieryjna, działa na kilku rynkach europejskich, z których każdy ma własne regulacje i wymagania operacyjne. Zarządzanie politykami wewnętrznymi, protokołami bezpieczeństwa i dokumentacją ISO w wielu językach stanowiło poważne wyzwanie. Niespójne tłumaczenia prowadziły do potencjalnych zagrożeń zgodności i nieefektywnej komunikacji transgranicznej.

Nasze rozwiązanie

Firma Glocco dostarczyła strategiczne rozwiązanie wielojęzyczne, skupione na trzech kluczowych obszarach:

✅ spójność terminologiczna
Utworzyliśmy scentralizowaną bazę terminologiczną, aby zapewnić spójność terminów technicznych, języka regulacyjnego i wytycznych operacyjnych we wszystkich sześciu językach. Zminimalizowało to ryzyko błędnej interpretacji i poprawiło przejrzystość dla pracowników w różnych regionach.

✅ zgodność z przepisami
Dzięki ścisłej współpracy z wewnętrznymi zespołami firmy Pyronova zapewniliśmy zgodność całej lokalnej dokumentacji ISO z konkretnymi standardami prawnymi i branżowymi poszczególnych rynków. To usprawniło transgraniczne certyfikacje, audyty i procedury bezpieczeństwa.

✅ partnerstwo na bazie współpracy
Zamiast działać jedynie jako dostawca usług, firma Glocco jako partner strategiczny włączyła się w sekwencje działań firmy Pyronova. Dzięki regularnym konsultacjom, cyklom przekazywania informacji zwrotnych i elastycznym procesom tłumaczeniowym zapewniliśmy pełną zgodność z długoterminowymi celami Pyronova.

Efekt

✔ Bezproblemowa zgodność z normami ISO na wszystkich rynkach operacyjnych

✔ Większa efektywność dzięki spójności polityk i dokumentacji wewnętrznych

✔ Krótsze terminy podejmowania decyzji dzięki przejrzystym, standaryzowanym materiałom

✔ Lepsze dopasowanie regulacyjne, zmniejszające ryzyko braku przestrzegania przepisów

Szacunek dla lokalnych społeczności

Wybór kolejnej lektury

Studium przypadku: umożliwianie bezpiecznej komunikacji wielojęzycznej w sektorze obronności i bezpieczeństwa

Firma Glocco zrealizowała bezbłędne tłumaczenia pisemne i ustne w czasie rzeczywistym dla rządowej agencji bezpieczeństwa, gwarantując przejrzystość, zgodność z przepisami i bezpieczeństwo operacji międzynarodowych.

Studium przypadku: wsparcie rozwoju e-commerce poprzez wielojęzyczną lokalizację dla firmy Muziker

Strategia językowa Glocco pomogła firmie Muziker zwiększyć sprzedaż w Europie dzięki przełamaniu barier językowych i optymalizacji UX.

Studium przypadku: optymalizacja tłumaczeń e-commerce dla firmy Kondela

Dzięki inteligentnym strategiom TM i NMT firma Glocco obniżyła koszty tłumaczeń firmy Kondela o 70% —szybsze, spójne i skalowalne.
Sprawdźmy, czy do siebie pasujemy.

Skontaktujmy się telefonicznie – ustalimy to w ciągu zaledwie kwadransa!

Kontakt

Zachęcamy do kontaktu

Chętnie porozmawiamy!

Chcesz do nas dołączyć? Wypełnij formularz Dołącz do naszego zespołu.

Please select form to show