Anstelle von Headsets oder Mikrofonen sitzt der Dolmetscher in unmittelbarer Nähe des Zuhörers und flüstert die Übersetzung direkt in dessen Ohr, sodass dieser dem Gespräch folgen kann, ohne den Ablauf der Veranstaltung zu unterbrechen.
Flüsterdolmetschen ist eine Form des Simultandolmetschens, jedoch ohne schalldichte Kabinen oder Headsets. Der Dolmetscher flüstert die Übersetzung direkt ins Ohr des Zuhörers, was diese Methode für kleinere, eher private Situationen geeignet macht.
In der Regel können ein oder zwei Zuhörer problemlos ein Flüsterdolmetschen empfangen. Für größere Gruppen empfehlen wir Simultandolmetschen mit Headsets.
Nein, es sind keine Headsets, Mikrofone oder Kabinen erforderlich. In Fällen, in denen mehr als zwei Personen eine Übersetzung benötigen, kann jedoch ein diskretes kabelloses System verwendet werden.
Da diese Methode ein ständiges Flüstern erfordert, ist sie für Dolmetscher körperlich anstrengend. Bei längeren Veranstaltungen empfehlen wir, die Dolmetscher zu wechseln oder andere Dolmetschmethoden zu verwenden.
Flüsterdolmetschen eignet sich ideal für kleine, private oder hochkarätige Veranstaltungen wie Geschäftstreffen, diplomatische Zusammenkünfte, Gerichtsverfahren und VIP-Veranstaltungen, bei denen nur wenige Teilnehmer eine Übersetzung benötigen.
Denken Sie global! Mit uns sprechen Sie 76 Sprachen.
Fallstudien
Lassen Sie uns einen kurzen 15-minütigen Anruf machen, um das herauszufinden!
Wir freuen uns auf Ihre Nachricht!
Interessiert an einer Mitgliedschaft bei uns? Füllen Sie unser Formular aus.
Zámocká 7013/36, 811 01 Bratislava Slowakei
2 Leman Street E1 8FA London Vereinigtes Königreich
16192 Coastal Highway
19958 Lewes
County of Sussex,
Delaware, USA