Ez a módszer lehetővé teszi a tolmácsok számára, hogy a beszélő szavait közvetlenül a beszéd közben, mindössze néhány másodperces késéssel fordítsák le. A résztvevők headseteken keresztül hallgatják a fordítást, így saját nyelvükön, zökkenőmentesen követhetik az eseményt.
A szinkrontolmácsolás valós időben történik, a tolmács a beszélő által elmondottakat párhuzamosan fordítja, így zökkenőmentes, szünetek nélküli kommunikációt tesz lehetővé. Ezzel szemben a konszekutív tolmácsolásnál a beszélő néhány mondat után szünetet tart, amíg a tolmács közvetíti az üzenetet.
A szinkrontolmácsolásnál jellemzően a következőkre van szükség:
A szinkrontolmácsolás mentálisan megterhelő, ezért a tolmácsok párokban dolgoznak, 20–30 percenként váltva egymást a pontosság és a koncentráció fenntartása érdekében. A tolmácsok száma a használt nyelvek számától és az esemény időtartamától függ.
Igen! Online platformokon keresztül kínálunk távoli szinkrontolmácsolást (RSI), amely lehetővé teszi a globális közönség számára, hogy nyelvi akadályok nélkül vegyenek részt virtuális konferenciákon, webináriumokon és hibrid eseményeken.
Iparágspecifikus szakértelemmel rendelkező tolmácsokat alkalmazunk, akik értik és folyékonyan beszélik az eseményhez kapcsolódó műszaki, jogi, orvosi vagy üzleti terminológiát.
Gondolkodj globálisan velünk! 76 nyelven segítünk neked.
Esettanulmányok
169%
Az értékesítés növekedése a lokalizációnak köszönhetően
Szeretnénk hallani felőled!
Szeretnél csatlakozni hozzánk? Töltsd ki űrlapunkat: Csatlakozz csapatunkhoz.
Zámocká 7013/36, 811 01 Bratislava Slovakia
2 Leman Street E1 8FA LONDON UK
16192 Coastal Highway
19958 Lewes
County of Sussex,
Delaware, USA