视频

从视频翻译到字幕制作,再到视频本地化,我们都能帮你搞定。

我们能帮上什么忙?

Icon of a document with magnifying glass symbolizing detailed review or analysis
视频质量保证与测试
最适合:在全球发布前,确保本地化视频内容达到最高质量标准
产品视频市场营销活动数字化学习视频流媒体内容
Go To视频质量保证与测试
Document icon representing video transcription services
视频转录
最适合:将视频语音转换成准确、带时间码的文本
内容再利用字幕制作教育研究法律文件
Go To视频转录
Icon representing multilingual localization by region
视频本地化
最适合:通过翻译和本地化的内容,面向全球受众进行视频适配
产品教程娱乐媒体市场营销活动数字化学习培训
Go To视频本地化
Icon of a text box with horizontal lines, representing subtitles or captions
视频字幕
最适合:将视频内容转换成多种语言,同时保持文化准确性
产品教程媒体本地化数字化学习培训营销内容
Go To视频字幕
Two speech bubbles with different language symbols representing translation services
视频翻译
最适合:将视频内容翻译成地道的多种语言,同时兼顾文化适配性
产品教程媒体本地化数字化学习培训营销内容
Go To视频翻译

常见问题

你可能想知道

视频翻译与视频本地化有何不同? Toggle
  • 视频翻译是将口头和书面内容转换成另一种语言。
  • 视频本地化则通过调整屏幕文字、文化典故和视觉元素,确保内容能引起当地受众的共鸣。
字幕和旁白,哪种更好? Toggle
  • 字幕——经济实惠,非常适合数字化学习、企业培训和商业视频。
  • 旁白——营造更具沉浸感的体验,非常适合市场营销、娱乐及宣传内容。
你们如何确保字幕与视频同步? Toggle

我们采用逐帧时间码处理,确保字幕在正确的时间点显示,避免延迟或不同步。

glocco®能否处理技术性或行业特定的视频? Toggle

能!我们专注于医疗、法律、金融及企业视频内容的翻译,确保译文在技术上准确无误且符合规范。

你们支持哪些视频字幕和转录格式? Toggle

我们提供SRT、VTT、SSA及嵌入式字幕,兼容YouTube、Netflix、企业学习管理系统及社交媒体平台。

你们可以进行图形和屏幕文字本地化吗? Toggle

可以!我们的视频本地化服务确保屏幕文本、用户界面元素、符号和动画均针对目标市场进行适配。

视频质量保证与测试如何运作? Toggle

我们会在不同平台、设备和分辨率下对已翻译的视频进行审核和测试,确保字幕与画面同步、格式正确且播放流畅。

视频本地化需要多长时间? Toggle

所需时间取决于视频时长、复杂程度和服务类型。我们会根据项目需求提供定制化的交付周期。

Explore Glocco’s language services – translation, localization, interpreting, and more

让我们
入乡随俗

为什么选择我们

零烦恼政策

现在就带你走向全球

76种语言,一站式服务。我们一起全球化!

World map showing Glocco’s global language service coverage across North America, South America, Europe, Asia, and the Middle East

北美洲

南美洲

欧洲

中东

亚洲

案例研究

成果有目共睹

看看我们是否聊得来?

咱们来聊个15分钟,事儿就搞定啦!

联系我们

联系我们

我们很想听听你的想法!

有兴趣我们吗?加入我们团队表格。

Please select form to show