手语翻译

最适合:专业及公共场合的聋人无障碍服务

有效的沟通不仅在于口头表达。

手语翻译架起口语与手语之间的桥梁,确保聋人和听障人士能够充分参与对话、活动及服务。无论通过现场服务还是远程视频服务,都能让你满意。

用例

何时选择 手语翻译

School building with flag on top
教育场景
协助学校、大学和培训机构进行师生沟通
Medical cross icon representing doctor-patient consultations
医疗咨询
确保医疗机构中医患沟通顺畅
Icon representing contract translation – legal accuracy in business contracts
法律程序
提供准确的口译服务,保障法律案件中的公平公正
Monitor screen with sound bars representing public broadcasts or presentations
公共活动
促进参与会议、新闻发布会及政府简报会
Group of people icon representing international business meetings
企业会议
支持商务会议、演讲及培训中的包容性
工作流程

如何运作

1. 聆听发言
口译员实时接收并处理发言信息
2. 手语翻译
将口语转化为手语,供聋人或听障人士理解
3. 反向翻译
将手语回应翻译回口语,供听力正常的参与者理解
Explore Glocco’s language services – translation, localization, interpreting, and more

让我们
入乡随俗

常见问题

你可能想知道

你们支持哪些类型的手语? Toggle

我们提供精通多种国家及地区手语的认证手语翻译员,包括美国手语(ASL)、英国手语(BSL)、法国手语(LSF)等。

手语翻译可以远程进行吗? Toggle

可以!我们提供视频远程口译(VRI)服务,客户可通过安全的视频平台获取专业手语翻译服务。

如何为活动或会议预约手语翻译? Toggle

你可以提前预约翻译员,也可以根据翻译员的空闲时间和活动规模按需预约服务。

在某些场合,手语翻译是法律强制要求的吗? Toggle

是的,在许多国家,诸如《美国残疾人法案》(ADA)等法律,要求公共服务机构、医疗保健提供者、法律实体及工作场所为聋人和听障人士提供无障碍沟通服务。

如何确保手语翻译的准确性? Toggle

我们的口译员都是持证专业人士,在医疗、法律、企业及教育领域拥有丰富的经验,确保提供清晰、准确且符合文化背景的翻译服务。

现在就带你走向全球

76种语言,一站式服务。我们一起全球化!

World map showing Glocco’s global language service coverage across North America, South America, Europe, Asia, and the Middle East

北美洲

南美洲

欧洲

中东

亚洲

案例研究

成果有目共睹

看看我们是否聊得来?

咱们来聊个15分钟,事儿就搞定啦!

联系我们

联系我们

我们很想听听你的想法!

有兴趣我们吗?加入我们团队表格。

Please select form to show