HumanPlus

Ideálna služba: ak potrebujete presnosť a odbornosť

Potrebujete preložiť niečo odborne špecifické alebo dôverné? Služba HumanPlus bude pre vás to pravé!

V rámci tejto služby využívame služby profesionálnych prekladateľov, ktorí dokonale poznajú váš odbor. HumanPlus vám poskytne preklad, ktorý je presný a nevyžaduje žiadny zásah stroja. Je ideálna, ak chcete preklad od niekoho, kto vášmu obsahu „rozumie“ a vie zabezpečiť, že v ňom budú použité správne termíny a že váš obsah správne vyznie.

Príklady

Kedy si vybraťHumanPlus

Icon for internal documents – reports, memos, and training materials
Technické príručky
Odborný a správny preklad používateľských príručiek za použitia presnej terminológie
Icon representing contract translation – legal accuracy in business contracts
Zmluvy
Presné a odborne správne preklady z oblasti práva a dodržiavania predpisov
Icon representing creative marketing – culturally adapted, brand-consistent messaging
Kreatívny marketing
Preklady v oblasti marketingu, ktoré zachovávajú kultúrne nuansy, kreativitu a vplyv značky
Icon representing scientific research – accurate translation of research papers
Vedecký výskum
Odborné, zrozumiteľné a presné preklady vedeckých článkov zachovávajúce vedeckú integritu
Icon for training materials – onboarding and educational content
Podnikateľské plány
Profesionálna, zrozumiteľná a kultúrne relevantná lokalizácia obchodných prezentácií
Icon representing client legal documents – precise agreement and clause translations
Klientské zmluvy
Právne presné preklady zmlúv, ktoré zaručujú správnosť každého pojmu a ustanovenia
Pracovný postup

Ako to funguje

1. Štylistická príručka
Príprava internej štylistickej príručky na základe komunikačného štýlu zdrojového textu.
2. Mapovanie terminológie
Mapovanie základnej terminológie samostatne preloženej ľudským prekladateľom.
3. Vlastný NMT
Vytvorenie vlastného NMT enginu špeciálne vyškoleného pre potreby vašej spoločnosti.
4. Žiadny predpreklad
Na vytvorenie návrhov nepoužívame žiadny NMT ani LLM tretích strán, pokiaľ s tým zákazník nesúhlasí.
5. Preklad odborníkom
Ručné preklady rodenými hovoriacimi odborníkmi na zachovanie presnosti a správnosti prekladu.
6. Kontrola kvality
Vykonávanie strojovej lingvistickej kontroly na zabezpečenie konečnej kvality.
7. Spätná väzba od zákazníka
Integrácia pripomienok zákazníka na vylepšenie prekladov pred konečným dodaním.
Explore Glocco’s language services – translation, localization, interpreting, and more

S rešpektom
k jazyku a kultúre

Často kladené otázky

Čo by vás mohlo zaujímať

Čím sa líši služba HumanPlus od bežných prekladateľských služieb? Toggle

HumanPlus presahuje rámec základného prekladu vďaka spolupráci s odbornými lingvistami so znalosťami špecifickými pre daný odbor. V rámci tejto služby nepracujeme so žiadnymi strojovo generovanými návrhmi – každý preklad je spracovaný ručne, rodeným hovoriacim a odborníkom v danej oblasti, čo zaručuje presnosť, konzistentnosť a správne vyznenie odborného obsahu.

Používate v rámci služby HumanPlus AI alebo strojový preklad? Toggle

Nie. HumanPlus je prekladateľská služba, ktorá je úplne riadená ľuďmi. Na vytváranie návrhov nepoužívame AI ani strojový preklad tretích strán. Ak však zákazník súhlasí, môžeme použiť ako referenciu špeciálne vyškolené NMT enginy, ale nikdy ich nepoužívame ako primárnu metódu prekladu.

Aký typ obsahu je najvhodnejší na využitie služby HumanPlus? Toggle

Služba HumanPlus je ideálna pre vysoko špecializovaný obsah, ktorý vyžaduje presnosť, odborné znalosti a znalosť kultúrnych nuáns ako napríklad:

  • Technické príručky a návody na použitie
  • Zmluvy a regulačné dokumenty
  • Kreatívne marketingové kampane
  • Vedecké výskumné práce
  • Podnikateľské plány a materiály pre investorov
Ako zabezpečujete konzistentnosť a presnosť prekladov? Toggle

Postupujeme podľa štruktúrovaného pracovného postupu, ktorý zahŕňa:

  • Prispôsobenú štylistickú príručku v súlade s hlasom vašej značky
  • Mapovanie terminológie (terminologická databáza) overené vaším tímom
  • Ručný preklad odborníkmi, ktorí sú rodenými hovoriacimi daného jazyka
  • Strojom podporovaná lingvistická kontrola kvality v rámci konečných kontrol konzistencie
  • Integrácia spätnej väzby zákazníka pred konečným dodaním
Dokážete v rámci služby HumanPlus zvládnuť veľké projekty? Toggle

Áno! Hoci je služba HumanPlus riadená ľuďmi, zefektívňujeme procesy pomocou terminologických databáz, glosárov schválených zákazníkmi a automatizovaných nástrojov zabezpečenia kvality, aby sme zachovali konzistentnosť veľkých projektov bez straty kvality.

Pre ktoré odvetvia sa najviac oplatí použiť službu HumanPlus? Toggle

Služba HumanPlus je ideálna pre odvetvia, kde sú nevyhnutné odborné znalosti a presnosť, ako napríklad:

  • Právo a dodržiavanie predpisov
  • Lekárske a prírodné vedy
  • Financie a podnikanie
  • Strojárstvo a výroba
  • Marketing a tvorba kreatívneho obsahu
Môžeme vám poskytnúť spätnú väzbu alebo vás požiadať o úpravy? Toggle

Samozrejme! Vítame spätnú väzbu od zákazníkov počas procesu kontroly kvality, aby sme zaistili, že konečný preklad spĺňa vaše očakávania. Pred konečným dodaním sú do prekladu zapracované redakcie, aby sme zaručili presnosť a súlad s vašimi požiadavkami.

Prerazte vo svete

Myslite globálne! S nami sa dohovoríte 76-timi svetovými jazykmi.

World map showing Glocco’s global language service coverage across North America, South America, Europe, Asia, and the Middle East

Severná Amerika

Južná Amerika

Európa

Ázia

Prípadové štúdie

Naše výsledky hovoria sami za seba

Tak čo, sadneme si?

Zavolajte nám a v priebehu štvrťhodinky sa to dozviete!

Kontakt

Kontaktujte nás

Radi si vás vypočujeme!

Chcete sa k nám pridať? Vyplňte formulár a pridajte sa do nášho tímu .

Full Name *
Email *
Phone *
How can we help?
File upload
Maximum file size: 5 MB