Translation converts text into another language, while localisation adapts cultural, regulatory, and technical aspects to fit the target audience.
Yes! We provide medical, legal, financial, technical, and scientific translations, ensuring accuracy, compliance, and terminology consistency.
We use a hybrid AI-human approach, subject matter experts, multi-step review processes, and terminology management tools for high accuracy and consistency.
We handle DOCX, PDF, XML, JSON, XLIFF, HTML, and more, making content integration seamless for businesses.
Turnaround time depends on complexity, length, and service type. We offer standard, urgent, and ongoing translation services.
No. AI is optional. For high-value or sensitive content, we provide fully human-driven translation without machine involvement.
Yes! We support API integrations, TMS compatibility, and direct content delivery into your workflow.
Why us
Quality at Source
Each language expert is directly responsible for the quality, audited by TÜV SUD to ISO27001, 9001, and 17100 standards.
True Partners
We go beyond translation, diving deep into each client’s market to tailor our services to their unique needs and goals.
Tailored Tech
We don’t believe in locking customers into a single solution. Instead, we use a full range of localization tools.
Subject Matter
Language isn’t everything. We work with subject matter experts across various fields to get everything right.
76 Languages
With expertise in 76 languages, we’re ready to take you global—even down to local accents and dialects.
3,500+ Local Experts
We’re all about respecting the locals. That’s why we work with over 3,500 local experts all around the globe.
Think global with us! We’ve got you covered in 76 languages.
Case studies
169%
Sales Growth Thanks to Localisation
We would love to hear from you!
Interested in joining us? Fill out the Join Our Team form.
Zámocká 7013/36, 811 01 Bratislava Slovakia
16192 Coastal Highway
19958 Lewes
County of Sussex,
Delaware, USA